Абсолютный Затворник Глава 113
Бой ворон Ким Гона с пеликанами завершился до смешного легко.
«Невероятно усилились.»
Пусть противниками были монстры двадцатого уровня — перформанс был подавляющий.
Эффект трёх звёзд Силы Звёзд.
Повышение всех характеристик усиливало не только физические параметры, но и мощность навыков.
Резко возросший уровень ворон, связанных с Ким Гоном, был тому доказательством.
Наблюдая через Глаз Абсолютного Затворника за жилым комплексом, удаляющимся за спиной Ким Гона, я подумал:
«Так вот где было гнездо пеликанов.»
Для меня они имели особое значение.
Когда появились монстры и я сидел взаперти, не в силах ничего сделать, один пеликан прилетел и погиб — и именно с этого всё началось.
По сути, это монстр, который спас мне жизнь.
«Я так и думал, что они обитают где-то рядом.»
Десять километров — для летающих пеликанов это считанные минуты.
«И причина, почему они прилетели к нашему комплексу, тоже понятна.»
Гнездо уничтоженных Ким Гоном пеликанов тоже было устроено в многоэтажках. Видимо, этот вид предпочитает подобные строения.
С их точки зрения жилой комплекс — нечто вроде каменистой горы, набитой добычей.
То, что пеликан, заметив меня, тут же попытался вломиться через окно, — привычка, выработанная на гнездовье.
«Если так, то люди, жившие в многоэтажках по соседству с этими тварями...»
В районах, где преобладали гоблины, выживаемость в многоэтажках была выше.
В частные дома гоблины проникали слишком легко.
Но вблизи гнездовий пеликанов, наоборот, обитатели частных домов могли иметь лучшие шансы.
Я тут же активировал дополнительный обзор Глаза Абсолютного Затворника и осмотрел жилые комплексы, граничившие с территорией пеликанов.
Как и ожидалось...
«...Жуть.»
Пеликанов на территории давно не было, но следы их кровавых расправ сохранились в первозданном виде.
Разбитые окна.
Залитые кровью гостиные.
Двери, проклёванные насквозь.
Выпотрошенные трупы с вырванными внутренностями.
Если бы не способности Абсолютного Затворника, мой дом выглядел бы точно так же.
«Нельзя оставлять как есть.»
С повышением уровня территория расширится и пеликаны исчезнут сами, но чем раньше их уничтожить — тем меньше жертв.
Кстати, подходящий отряд для зачистки пеликанов как раз имелся.
Я направил Глаз Абсолютного Затворника на Ким Минхо.
Тот как раз встретился с товарищами и направлялся к станции Чонпхо.
[Ким Минхо.]
— О? Джэхён?
[Здравствуйте. Вы сегодня заняты?]
— Ну... запланирована операция по зачистке орочьего стойбища, но ничего срочного! Что случилось?
[Есть место, где нужна ваша помощь.]
— Куда нужно?
Я хотел сразу открыть Восточные Врата, но откат ещё не прошёл.
Северные Врата нужно было сохранить для переброски на Коринскую АЭС.
А своим ходом добираться слишком далеко.
Дороги в том направлении не ремонтировались, так что машиной тоже не доехать.
Проще было дождаться отката Восточных Врат.
[Не могли бы подождать примерно час?]
— Понял.
[Спасибо. Сейчас введу вас в курс дела.]
Пока я объяснял Ким Минхо повадки пеликанов и точное расположение гнездовья, Ким Гон уже добрался до Коринской атомной электростанции.
С высоты птичьего полёта АЭС бросалась в глаза — здания были крупнее прочих.
Одинаковые корпуса, выстроенные в ряд вдоль побережья, выглядели внушительно.
И тут...
Бах! Бах!
Едва прибыв, он услышал выстрелы.
Ким Гон немедленно направился к источнику стрельбы.
Там, в укреплённом посту, солдаты палили по гоблинам.
«Гоблины.»
Всего лишь гоблины. При достаточном количестве патронов — вполне управляемая угроза.
Даже без этого — любой вооружённый взрослый мужчина справится.
Значит, они не представляют реальной угрозы для АЭС.
«Форпост здесь не установить.»
Условие для строительства форпоста — уничтожение вожака монстров, захвативших территорию.
Но, судя по обстановке, станция не была захвачена — она функционировала.
«Логично. Если бы её захватили, авария случилась бы давно.»
Я это предполагал, так что от идеи форпоста уже отказался.
[Пройдите, пожалуйста, к главному зданию «Корейской гидроядерной корпорации». Если есть командный центр — скорее всего, он там.]
Ким Гон, изучивший расположение объектов на брифинге, немедленно спикировал к штаб-квартире.
На подлёте он заметил мемориальный обелиск у здания.
По словам Ким Дабин, он назывался «Факел национального возрождения» и был установлен в 1978 году в честь ввода в строй первого энергоблока Кори.
«...Откуда она всё это узнаёт?»
Ладно, допустим, существование и название обелиска ещё можно выяснить. Но год установки?
Информированность Ким Дабин поражала.
В момент, когда Ким Гон приземлился точно перед обелиском:
— ААААА!
Стоявшая неподалёку женщина завизжала.
— ААААА!
Мужчина рядом с ней тоже заорал и бросился бежать.
Неудивительно.
Для них Ким Гон — гибрид человека и вороны — выглядел как монстр.
Сбросив трансформацию, Ким Гон торопливо крикнул:
— Подождите!
Человеческая речь, неожиданно раздавшаяся из уст существа, заставила беглецов остановиться.
Ким Гон обратился к ним:
— Мне нужно кое-что спросить.
Женщина, осевшая на землю, подняла на него удивлённый взгляд:
— Ой?
Секунду назад перед ней был монстр, а теперь стоял обычный с виду человек.
Ким Гон сказал:
— Я хотел бы встретиться с руководителем этого объекта.
Ким Сокджу, директор Коринской АЭС, ломал голову.
«Дело дрянь.»
Главная проблема оставалась прежней.
«Продовольствие на исходе.»
Еда.
Питьевую воду обеспечивали реки по обе стороны станции.
Электричество в избытке — своя АЭС и резервная солнечная электростанция.
Энергии было даже с излишком.
После обрыва ЛЭП вся электроэнергия, предназначенная для Пусана и Ульсана, оставалась на самой станции.
Электричество давало огромные возможности, и до сих пор удавалось как-то держаться.
Но...
— Сколько осталось продовольствия?
— Даже при сокращении пайков вдвое — от силы две недели.
— Хаа...
Урезать пайки дальше было невозможно.
Люди и так едва сводили концы с концами.
Ещё урежь — и начнётся бунт.
— От армии что-нибудь есть?
— Вернулись без результата. Но...
— Что? Ещё что-то?
— ...Привели спасённых выживших.
— ...Хаа.
Он схватился за голову, выдохнув ещё тяжелее.
«Чёрт.»
Поначалу военные были желанными гостями.
Благодаря вооружённым солдатам удалось выстоять против монстров.
Но теперь они казались обузой.
«Патроны тоже на исходе.»
Какой прок от солдат с пустыми стволами?
К тому же всё большее влияние набирал «эсперский отряд».
С появлением монстров у некоторых людей пробудились сверхъестественные способности. Их объединили в специальный отряд по истреблению монстров.
По стечению обстоятельств все пробуждённые оказались сотрудниками гидроядерной корпорации, и отряд существовал совершенно отдельно от армии.
Поначалу неумелые, сейчас они без труда справлялись с гоблинами.
К тому же большинство мужчин-сотрудников умели обращаться с оружием, и нужда в военных фактически отпала.
«Я надеялся, что они хотя бы лишних ртов не добавят...»
А вышло наоборот.
«Твою мать.»
Ким Сокджу не мог сдержать горького отвращения к самому себе.
Желать смерти другим — мерзко, но ради выживания выбора не оставалось.
— Ничего не получается.
— Скоро придётся траву варить, чтобы хоть как-то набить брюхо.
Секретарь сказал с убитым видом:
— Уже варят.
— ...Что?
— Кору деревьев и траву — кипятят и едят.
Ким Сокджу рассмеялся пустым смехом:
— Ха-ха. Так они и правда траву жуют. Ха-ха-ха.
Отсмеявшись, он откинулся в кресле и тяжело вздохнул.
«Выхода не видно.»
Ещё пару месяцев назад теплилась надежда.
Надежда, что кризис скоро закончится и прибудут спасатели.
Уверенность, что Южная Корея не падёт из-за каких-то монстров.
Если держаться — обязательно придёт помощь. С этой мыслью все горели энтузиазмом.
Но...
«Раз до сих пор ни слуху ни духу — значит, скорее всего...»
Страна рухнула.
В пропасти отчаяния не виделось иного пути, кроме как вместе голодать до смерти.
В этот миг...
Тук-тук-тук.
Неожиданный стук в дверь вызвал раздражённый отклик:
— Кто?
— Ко Хёрим, заместитель начальника отдела.
Ким Сокджу удивлённо приподнял бровь.
Сотрудница отдела по связям с общественностью — ей незачем было приходить к нему.
«Что-то стряслось.»
Напряжение внутри организации достигло предела.
Прошло несколько месяцев без связи с семьями, пайки всё скуднее — уже до травяной похлёбки дошло, — люди сбивались в группы и огрызались друг на друга.
Стресс зашкаливал.
Инцидент мог произойти в любую секунду.
«Да какая разница.»
Всё равно впереди — лишь крах.
Устало, с отвращением, он произнёс:
— ...Входите.
Дверь открылась, вошла Ко Хёрим, а за ней — незнакомый мужчина.
«Кто это?»
Одного взгляда хватило, чтобы понять — человек непростой.
Совсем молодой, но с аурой, не допускающей фамильярного обращения.
Ким Сокджу осторожно спросил:
— Это... Лицо незнакомое. Кто вы?
Мужчина протянул руку:
— Здравствуйте. Ким Гон. Не могли бы вы ввести меня в курс обстановки?
Ким Сокджу нахмурился:
— Что?
Незнакомый чужак заявляется без предупреждения и задаёт подобные вопросы. Уже собравшись отчитать нахального молодого человека и выгнать вон, он увидел...
Дзиииинь...
Вокруг мужчины начали материализовываться предметы — один за другим, хаотично.
Ким Сокджу несколько секунд ошарашенно наблюдал. Ким Гон сказал:
— Рис и лапша быстрого приготовления. Есть и питьевая вода. Этого достаточно для разговора?
Как и было сказано: мешки с рисом, бутылки с водой и коробки заполнили угол кабинета.
Мгновенно оценив ситуацию, Ким Сокджу изобразил деловую улыбку:
— Похоже, разговор будет долгим. Прошу, присаживайтесь на диван.
http://tl.rulate.ru/book/125248/15540609