Абсолютный Затворник Глава 118
Жилой комплекс, к которому вела горная дорога вдоль склона.
Одних только келиканов, обосновавшихся здесь, насчитывалось трёхзначное число.
По одним лишь следам разбитых окон можно было догадаться, какие трагедии разыгрались в этом месте.
Немало людей лишились и жилья, и жизни, ставших добычей келиканов.
Но даже в этом кошмаре находились те, кто выживал.
— Папа, я есть хочу...
Сердце отца, глядящего на голодную дочку, разрывалось.
О Бёнхон обратился к дочери:
— Сегодня папа обязательно принесёт что-нибудь вкусное. Так что подожди ещё чуть-чуть, ладно?
Девочка медленно кивнула.
Она не ела нормально уже несколько дней и не имела сил даже ответить.
— Умница моя, Есыль. Поспишь немножко?
— ...
Чтобы экономить силы, они ограничивали движения и спали при любой возможности. Заснуть вряд ли получится, но О Есыль послушно закрыла глаза.
— Хорошо. Тогда папа скоро вернётся.
— Будь осторожен.
Оставив за спиной дрожащий, как пламя свечи на ветру, голосок дочери, он отправился на поиски еды.
Опустившись на пол...
Шшшш...
Тело О Бёнхона словно впиталось в пол и исчезло.
Вскоре перед его глазами открылась картина внутренности бетонных перекрытий, а затем — помещение этажом ниже.
Хрусть...
В гостиной нижнего этажа келикан пожирал свою добычу.
Наблюдая, как тварь целиком заглатывает голову чего-то похожего на гоблина, О Бёнхон колебался.
«Что делать...»
До сих пор они выживали благодаря удаче и его способности.
Умение проходить сквозь стены позволяло добывать запасы еды из квартир по всему дому, а питьевую воду обеспечивал бак на крыше.
Но эта способность не была всемогущей.
Внутри стен он мог двигаться максимум около десяти минут, и скорость была удручающе низкой.
К тому же, исчерпав лимит, приходилось ждать примерно сутки, прежде чем способность восстановится.
Использовать её нужно было максимально стратегически.
«Ладно, надо двигаться.»
О Бёнхон, словно слизень, отделился от потолка и бесшумно приземлился, но звук удара о пол разнёсся по квартире.
Тут же...
— ?
Келикан мгновенно среагировал.
Прервав трапезу, повернул голову на звук, но...
Там уже ничего не было.
— Кии-ик?
Помедлив в недоумении, келикан вернулся к еде.
О Бёнхон, спустившийся до первого этажа тем же способом — падая сквозь потолки, — перевёл дыхание.
— Хааа... хааа...
Здесь тоже всё было разгромлено, но, к счастью, монстров не оказалось.
Мало кто из монстров решался сунуться в гнездо келиканов.
«Теперь пройти сквозь стену наружу и нырнуть в соседний корпус.»
Можно было воспользоваться подземной парковкой, чтобы не попасться на глаза келиканам, но, как назло, там обитала другая тварь.
Нынешний маршрут был наименее опасным.
Даже если на мгновение попадёшь в поле зрения келиканов — стоит юркнуть в здание, и они ничего не смогут сделать.
«Я справлюсь. Справлюсь.»
Впервые с момента появления монстров он выходил наружу, и сердце колотилось как бешеное.
Приложив ладонь к заранее выбранному месту на стене, он несколько раз глубоко вдохнул и решительно распахнул глаза.
«Сейчас!»
Активировав способность, он просочился сквозь стену, и перед ним открылся вид снаружи.
Заросли сорняков, буйно разросшихся без ухода.
И одиноко стоящее дерево, идеально закрывающее обзор.
Снаружи никого не было.
«Отлично.»
Осторожно выбравшись, он бросился к соседнему корпусу, и тут...
Та-та-та-та!
Внезапный грохот заставил его сердце ухнуть вниз.
— Ох!
Рванув изо всех сил, он активировал способность и нырнул в стену.
Оказавшись внутри здания, О Бёнхон обернулся в сторону источника звука.
«Что это было?»
Тут же...
Та-та-та-та!
Грохот повторился, и на этот раз он узнал его.
— Стрельба?
Знакомый звук, слышанный в армии, раздавался совсем близко.
«Военные пришли?»
Но он тут же отбросил эту надежду.
«Для армии стрельбы слишком мало.»
Похоже, стреляло от силы несколько человек.
«Видимо, кому-то повезло раздобыть оружие, и эти олухи сунулись сюда, не зная, куда лезут.»
Знай они, что это территория келиканов, не стали бы творить такое безумие. Наверняка понятия не имеют, сколько здесь тварей.
Итог был предрешён.
Вскоре непрекращающаяся стрельба разом оборвалась.
Не нужно было даже смотреть, чтобы понять, чем всё закончилось.
Сожрали. Птицы-чудовища их сожрали.
«Так я и думал.»
О Бёнхон, слегка понадеявшийся было, горько усмехнулся и вернулся к первоначальному плану.
Можно было просочиться сквозь стены и подняться наверх, но тогда на обратный путь не хватит сил.
Поэтому он воспользовался пожарной лестницей.
К счастью, не встретив ни одного монстра, он начал обыск с десятого этажа.
«Выше лезть не стоит.»
Келиканы, как правило, гнездились на верхних этажах.
По его наблюдениям, на последних этажах обязательно обитал келикан.
Твари предпочитали селиться поблизости друг от друга, так что к верхним этажам он вообще не приближался.
Именно то, что О Бёнхон и О Есыль жили на относительно низком этаже, во многом определило их выживание.
Находясь вне зоны интереса келиканов, они до сих пор избегали вторжений.
«Только бы пусто было.»
Обнаружив келикана, придётся отказаться от обыска.
Рисковать жизнью из-за жадности он не мог.
Шшшш...
К счастью, квартира 1001 оказалась пуста.
Но расслабляться было рано.
«Помёт монстра-птицы.»
Зловонные экскременты в углу гостиной свидетельствовали о том, что квартира используется как гнездо.
Просто хозяин временно отлучился.
«Сейчас мой шанс.»
По его наблюдениям, келиканы практически не покидали гнёзд, кроме как на охоту.
Возможность обыскать их жилище выпадала крайне редко — раз в жизни.
И тут...
Шорох...
«Есть!»
Прежний хозяин квартиры, видимо, любил лапшу быстрого приготовления — кухонный шкаф был набит упаковками.
Вдобавок — порционный рис, консервированный тунец и прочее.
Холодильник ломился от воды, колы и пива.
Набив заранее взятый рюкзак до отказа, О Бёнхон с сожалением оглядел оставшееся.
Пива было ужасно жаль, но, вспомнив лицо дочери, он взял ещё одну бутылку колы.
«Пора.»
На сегодня больше ничего обыскивать не нужно.
На всякий случай он решил не использовать способность, а вернуться тем же путём.
Спустившись по пожарной лестнице на первый этаж, он благополучно вернулся в свой корпус. Оставалось лишь подняться домой.
«Повезло.»
Радовало не только то, что с первой же вылазки удалось найти столько добра, — но и то, что способность почти не была израсходована.
Времени оставалось достаточно, так что можно было просто просочиться сквозь стены и вернуться домой.
«Как же она обрадуется!»
Кола, конечно, тёплая, но счастливое лицо дочери уже стояло перед глазами.
С лёгким сердцем он поднимался к дому, когда вдруг...
— Кьяааааа!
Раздался крик.
Он давно убедился, что в округе, кроме него и дочери, не осталось ни одного выжившего.
А значит, этот крик...
«Есыль!!»
...принадлежал О Есыль.
«Чёрт!»
Он сбросил рюкзак и понёсся сквозь стены.
Добравшись до дома, он увидел...
— Кьееееек!
Келикан, разбив балконное стекло, разгребал сваленный на балконе хлам.
О Есыль застыла от ужаса, не в силах шевельнуться.
— Есыль!
О Бёнхон схватил дочь в охапку и активировал способность.
Шшшш!
Они мгновенно растворились в полу, и келикан взревел:
— Кьеееееек!
На его крик слетелись другие.
«Что делать?»
Способности оставалось от силы на пару минут.
С дочерью время сокращалось вдвое.
И скорость — тоже.
Через несколько минут силы иссякнут, их выбросит наружу, и налетевшие келиканы разорвут их в клочья.
«Хотя бы Есыль спасти...»
Но пути к спасению не было.
Время текло неумолимо, а келиканы, учуявшие людей впервые за долгое время, не собирались отступать.
«Нет!»
В конце концов их вытолкнуло наружу, и келиканы, уловившие запах, пришли в ещё больший экстаз.
— Кьеееек!
В этот миг.
Пуф!
Какой-то хлопок — и...
Треск-треск-треск...
Весь балкон мгновенно покрылся льдом.
«Ч-что?!»
Келикан, оказавшийся в эпицентре, не успел даже вскрикнуть и замёрз заживо.
Потом его заледеневший труп начал таять, словно мираж.
Пока О Бёнхон ошеломлённо смотрел на это, раздался голос:
— Ой. Тут люди?
За разбитым балконом показалась женщина с ледяным луком в руках.
Ким Дабин требовательно обратилась к Чан Ховону:
— Вы же тогда точно сказали — АЭС Кори?
— Простите. Я не удостоверился и по ошибке назвал Кори. Моя вина.
Раз он сам — очевидец вещего сна — назвал АЭС Кори, все, разумеется, приняли это на веру.
— Я просто никогда не слышал о других атомных электростанциях, кроме Кори, и решил, что это точно она.
Наблюдая за их разговором через Глаз Абсолютного Затворника, я связался с Чан Ховоном по телепатии:
[Не корите себя. Всё в порядке.]
Пока мы не знали точного расположения АЭС из его сна, результат всё равно был бы тем же.
«Осознав опасность атомных станций, мы бы в любом случае начали с ближайшей.»
И тогда первой целью стала бы та же АЭС Кори — ближайшая к Пусану.
«К тому же остальные станции я всё равно собирался зачистить.»
Ничего не менялось.
Я намеревался продолжить операцию и взять под контроль все АЭС на территории Кореи.
«Похоже, с небольшой хитростью их можно превращать в форпосты.»
Но больше, чем их разговор, меня беспокоила та едва ощутимая вибрация со стороны АЭС Кори.
Кто-то, возможно, и не заметил ничего, но для меня, наблюдавшего через Глаз Абсолютного Затворника, микроскопическое содрогание было абсолютно отчётливым.
«Хорошо бы это оказалось обычное землетрясение, но...»
Землетрясения в нашей стране — редкость.
В худшем случае...
«Взорвалась Вольсонская станция?»
Ближайшая к Кори атомная электростанция — в Кёнджу.
Вероятность аварии именно там была наибольшей.
http://tl.rulate.ru/book/125248/15540615