Глава 74. Окажите уважение
Около полудня Намгун Чхона навестил командир отряда Чхончхон — Меч, Отвергающий Зло, Намгун Чжин.
— Слышал, ты встречался с хозяином Соном. Дату каравана назначили?
Намгун Чжин, будучи двоюродным братом Намгун Чхона и старше его, наедине говорил без церемоний.
— Да, выступаем через три дня.
— А ты сам?
— Это дело семейное, так что и мне стоит пойти. Если вы не против?
Намгун Чжин — всё-таки командир Чхончхона, и Намгун Чхон счёл нужным спросить его мнение.
— Идём вместе. Кстати, как будем поступать с разбойниками Зелёного Леса, если встретим по дороге?
Намгун Чжин поглядел на него с неопределённым выражением.
Люди Пяти великих кланов считали само собой разумеющимся убивать попавшихся разбойников. Сейчас они — охрана каравана, но как бойцы отряда Чхончхон клана Намгун — не спросить было нельзя.
— Будь мы отрядом Чхончхон клана Намгун, компромиссов с Зелёным Лесом быть не может. Но пока мы на службе у торгового дома Санджо, лучше поддерживать с разбойниками добрые отношения. Нельзя, чтобы торговый дом потом пострадал из-за нас.
— Верно, я думаю так же. Передам твоё решение отряду Чхончхон.
Хоть Намгун Чхон и был младшим братом, Намгун Чжин неизменно обращался с ним как с наследником клана.
— Спасибо, брат.
— Какие благодарности. Ах, да! Ёни тоже берёшь с собой?
— Нет. Оставлю её при торговом доме. Вдруг от отца придёт весточка.
— Верно, так лучше. Дядя обязательно найдётся.
Намгун Чхон молча кивнул.
Для клана Намгун глава клана Намгун Бёк значил больше, чем просто глава. Намгун Бёк и был кланом Намгун — это не преувеличение. Именно в него клан вложил все свои ресурсы, все надежды, вырастив из него непревзойдённого мастера.
***
Пятый месяц.
Провинция Хэнань. Горы Пхёнджон.
Около полудня отряд из семидесяти с лишним человек осторожно вступил в предгорья. Это был торговый караван дома Санджо, следовавший из Лояна в Нанкин.
Пятидесятилетний приказчик Сон Хак обратился к командиру Чхончхона Намгун Чжину:
— Великий герой, это владения разбойничьего лагеря Чокпхун.
— Знаю.
Сон Хак осёкся.
Собственно, людям клана Намгун можно было этого и не говорить. Кто знал Зелёный Лес лучше них?
Смутившись, Сон Хак украдкой покосился на знамёна, привязанные к грузовым повозкам.
Флаг торгового дома Санджо и флаг клана Намгун висели бок о бок.
Невольно подумалось: найдётся ли разбойник, дерзнувший выйти, увидев знамя клана Намгун?
Охрану каравана несёт двадцать один воин.
Для полусотни торговцев и работников — не так уж и много. Обычно нанимали двадцать-тридцать, но стоило узнать, что охрану берёт клан Намгун, — желающих набилось столько.
Время шло, напряжение не спадало.
Караван миновал больше половины гор Пхёнджон, а разбойники лагеря Чокпхун так и не объявились.
Иногда из чащи доносились людские звуки, но тем дело и кончалось.
Наконец караван выбрался из гор.
Сон Хак, все это время переживавший в одиночку, осторожно заговорил с Намгун Чжином:
— Вот что значит клан Намгун! Атаман Чокпхуна — Лик Яньло, жадность у него неописуемая, а поди ж ты — и духу не показал.
— …
Намгун Чжин невозмутимо смотрел перед собой.
Радость приказчика из-за такого пустяка казалась ему забавной, но он не подал виду.
Следом подходили пожилые торговцы — один за другим кланялись и благодарили.
Так, без единого происшествия, минул день.
На следующий день, к вечеру.
Караван еле-еле успел войти в деревню Хага.
Намгун Чжин и Намгун Чхон бросили вещи в гостинице, которую подыскал Сон Хак, и сразу спустились в обеденный зал.
Как раз было время ужина, и зал кишел постояльцами.
Однако двоим повезло — едва освободилось место у окна, они его заняли.
Стоило им сесть, как перед ними тотчас появились суп из карпа, жареные овощи и свинина. Гостиничная столовая — заказывать ничего не нужно.
Намгун Чжин и Намгун Чхон молча принялись за еду.
Утолив голод, они неспешно пили чай. Посетители, хлынувшие приливной волной, отхлынули, и зал опустел — извечная особенность гостиничных столовых.
Намгун Чхон вдруг спросил:
— Брат, вы тоже слышали о Десятке с горы Обон?
— Слышал. Говорят, один из них особенно выделяется — мастерством не уступает Трём Владыкам Зелёного Леса. Но мурим горазд на россказни, поди разберись.
— И всё же его имя упоминают рядом с Купцом Небес и Земли — это не похоже на пустой слух.
— Пока не услышу от самого Купца Небес и Земли, ничего утверждать нельзя. Молва есть молва.
Намгун Чжин явно относился к слухам скептически.
— Завтра всё выяснится. Если они, как лагерь Чокпхун, поджали хвосты — значит, молва преувеличена…
— Бывает и ложная бравада.
— Ну уж нет. Разбойников, которые бы пускали пыль в глаза перед кланом Намгун, я ещё не встречал.
— Может, и не встречал, но чужая душа — потёмки. Не стоит зарекаться, что такой не найдётся.
— Вы что, брат, хотите проверить Десятку с горы Обон на прочность?
Намгун Чжин был старше на целых десять лет, и Намгун Чхон осторожничал.
Помолчав, Намгун Чжин коротко кивнул.
— Рано или поздно кто-то должен это сделать. Нельзя же клонить голову, основываясь на одних слухах.
— Это так, но…
Намгун Чхон недоговорил — ему было явно не по себе.
Молва порой преувеличивает, однако бывает и наоборот.
Намгун Чжин произнёс с лёгким пафосом:
— Скоро пойдёт слух, что клан Намгун охраняет караваны. Если мы будем вести себя точно так же, как обычные наёмные охранники, — нас засмеют за спиной. Я этого не допущу.
— Только не перегибайте палку, брат. Нам ведь ещё предстоит когда-нибудь расстаться с этим ремеслом.
— Обещаю.
Намгун Чжин и не помышлял о бое насмерть.
Будь это карательная экспедиция клана Намгун — другое дело. Но ради временной караванной службы надрываться он не собирался.
На следующий день.
Едва рассвело, караван покинул деревню Хага.
У подножия горы Обон приказчик Сон Хак завертел головой по сторонам и заговорил:
— Может, и гору Обон тихо минуем? Лагерь Чокпхун и лагерь Обон — одного поля ягоды. Если проскочим и здесь — сэкономим не меньше двухсот лянов серебром. Хорошо бы!
Намгун Чхон спросил Сон Хака:
— Приказчик, вы когда-нибудь видели Десятку с горы Обон?
— Я? Нет. Десятка с горы Обон — только слухи, а вживую мало кто их видел. С прошлого года ходят разговоры, что Десятка отошла от дел.
— Отошла от дел?
— Ну да. Обычно атаманы сидят в тылу и наблюдают издалека, а Десятка с горы Обон, похоже, вся целиком так делает. Мало кто видел их в лицо. Их десять человек — попробуй запомни, но дело ещё и в том, что они действовали недолго.
— То есть нынче торговцы сами платят дорожную подать?
— Именно.
— Ха! Только на основании слухов?
— Молва такая штука — стоит ей чуть утихнуть, кто-нибудь непременно полезет проверять. Недавно торговый дом Хваян вместе с лоянскими бойцами сунулся к лагерю Обон — и был начисто разгромлен. Теперь ещё несколько лет все будут безропотно платить.
— И точно — их побила Десятка с горы Обон?
— А как же. Только лишний раз подтвердили, что мастерство Десятки Удальцов — не пустой звук.
— А тот, кого выделяют особо, — о нём есть какие-нибудь слухи?
— Говорят, молод, а боевое мастерство — ужас. Владеет широким тесаком, и до сих пор ни один человек не выдержал хотя бы одного удара.
— Ого! Ни одного удара?
— Ха-ха, это нужно делить на десять. Охранники караванов — сами понимаете, какой там уровень.
При этих словах Сон Хака Намгун Чжин усмехнулся.
Приказчик успел сказать именно то, что собирался сказать он сам.
Тем временем караван безостановочно продвигался и углубился далеко в горы.
Палец Сон Хака указал на точку впереди.
— Обычно вон там появляется флаг Зелёного Леса…
Он не успел договорить — в землю посреди дороги вонзилось копьё.
Бух.
Зелёная тряпица, привязанная к древку, затрепетала и поникла.
Сон Хак раскрыл рот, переводя ошарашенный взгляд с Намгун Чжина на Намгун Чхона и обратно.
Разбойники, которые выходят наперерез, видя знамя клана Намгун!
Как бы ни ослаб клан Намгун, до того, чтобы Зелёный Лес их ни во что не ставил, ещё далеко.
Иначе алчный лагерь Чокпхун не затаился бы, словно мышь.
«Это значит, что Десятке с горы Обон на клан Намгун попросту наплевать…»
Если клан Намгун не склонит голову — дело примет нешуточный оборот.
От этой мысли сердце заколотилось.
Вскоре два десятка разбойников перегородили горную дорогу.
Хладнокровный Ронин Хван Ёмён, в последнее время с удвоенным рвением выходивший на промысел, зычно крикнул:
— Стоять! Надеюсь, вы не собирались пересечь горы без дозволения лагеря Обон?
Помявшись, Сон Хак тихонько отступил назад.
Не хотелось ляпнуть лишнего и нажить врагов ни в клане Намгун, ни среди разбойников.
Намгун Чжин неторопливо вышел вперёд.
— Я — Меч, Отвергающий Зло, Намгун Чжин, командир отряда Чхончхон клана Намгун. С кем имею честь?
Хван Ёмён, вздрогнув, окинул взглядом Намгун Чжина и выстроившихся за ним воинов.
Будучи мастером всего лишь уровня «хён», Хван Ёмён никогда не пересекался с кланом Намгун и даже герба не знал.
Сердце ёкнуло, но отступать Хван Ёмён не стал.
В лагере Обон хватает сильных бойцов — не пристало лебезить!
— Меня в Цзянху зовут Хладнокровный Ронин. Вы и вправду из клана Намгун?
Намгун Чжин усмехнулся и ответил:
— Именно так. Кто в своём уме дерзнёт выдавать себя за клан Намгун? Впрочем, скажите: вы в каких отношениях с Десяткой Удальцов?
— По счастью, служу при Десятке Удальцов. Если вы не намерены попирать честь лагеря Обон, прикрываясь именем клана Намгун, — кхм, кхм — окажите уважение.
Несмотря на дерзкие слова, Хван Ёмён заметно нервничал.
Намгун Чжин пристально посмотрел на него и спросил:
— Оскорблять лагерь Обон я не намерен. Однако мне хотелось бы лично увидеть мастерство Десятки с горы Обон. Есть ли среди вас кто-нибудь из Десятки?
— Десятка Удальцов сейчас в лагере, на тренировке. Чтобы встретиться с ними, придётся подняться с нами. Караван подождёт здесь — вас это устроит?
Намгун Чжин оглянулся.
Встретившись с ним взглядом, Сон Хак отчаянно замотал головой.
Подъём и спуск займут целый день — это уж само собой. К тому же, если Намгун Чжин, не приведи небо, получит ранение, это скажется на оставшемся пути.
Видя колебания Намгун Чжина, Намгун Чхон предложил:
— Брат, может, сегодня пройдём как есть, а на обратном пути в Лоян выделим время?
Сон Хак тоже закивал:
— Так будет лучше. Путь ещё долгий — незачем тратить силы здесь.
Поскольку все отговаривали, Намгун Чжин нехотя произнёс:
— Хладнокровный Ронин, передайте Десятке Удальцов: Меч, Отвергающий Зло, Намгун Чжин заглянет на обратном пути.
— Передам. Но есть ещё одно дело…
«Другое дело» означало дорожную подать.
Намгун Чжин проворчал с кислым видом:
— Что ж, пока что — как заведено.
Смекалистый Намгун Чхон с улыбкой выступил вперёд:
— Послушайте. Я слышал, плата — один лян серебром с человека. Верно?
— Верно.
— Торговцев у нас двадцать — значит, двадцать лянов?
— Да.
Хван Ёмён, вопреки обычаю, даже не стал пересчитывать купцов.
Нарываться на людей клана Намгун ему совершенно не хотелось.
Вскоре Сон Хак отсчитал двадцать лянов, и разбойники лагеря Обон беззвучно растворились в лесу.
Намгун Чжин остекленевшим взглядом смотрел на чащу.
Разбойники берут дорожную подать с великого клана Намгун — всё это казалось дурным сном.