Глава 80. Умей выбирать сторону
Но обладатель красной родинки, по имени Ли Чхун, не отступал:
— Мастера культа Юмён — это же бывшие демонические главари. Много ли доброго ты от них видел?
На это даже бородач Ван Чжинчхон не нашёл возражения.
Прошлое демонических вожаков, перешедших в культ, и впрямь было ужасающим.
— Это да, но... В общем, хуже всех пришлось школе Чхонъун. Их предал торговый дом Намъян. Того гляди, после поместья Варён и школа Чхонъун закроется.
В этот миг Ён Джокха, мирно дремавший с сонным видом, открыл глаза.
Ли Чхун уверенно продолжил:
— Не волнуйся. Лоянские школы поддержали Чхонъун — шансы есть.
— Думаешь, они сдюжат против мечника Потрясающего Небеса?
— Потрясающий Небеса не станет в это лезть. Он же мирской ученик Хвасан — станет ли он помогать Хонбану, связанному с культом Юмён? Говорят, он остаётся просто по обязанности.
— Так ты предлагаешь идти к Чхонъуну?
— Не заставляй повторять. Только невежды идут к торговому дому. Поверь, почти все, кто пришёл из Лояна, примкнут к Чхонъуну.
— Ну, в самом деле, культ Юмён не станет напрямую вмешиваться в такие мелочи...
— Верь мне. Хонбан вроде бы подмазался к культу, но ведь это не ядро культа. Одного Хонбана не хватит против школы Чхонъун и лоянских школ.
Убедительные слова Ли Чхуна заставили Ван Чжинчхона кивнуть.
Ронин должен уметь выбирать сторону.
Если Потрясающий Небеса мечник останется в стороне — торговый дом с Хонбаном не выстоят против школы Чхонъун.
***
Для Ён Джокха поместье Варён было объектом сложных чувств.
Вспоминая Пэк Миджу и сводных братьев, он скрежетал зубами, но в глубине души ещё теплились воспоминания об отце. Ён Мурён не то чтобы нежно заботился о нём — но хотя бы не мучил, как остальные.
Именно поэтому слова о закрытии поместья Варён заставили его насторожиться.
Ён Джокха подошёл к двум ронинам.
— Дяди, можно вас спросить? Что значит «поместье Варён закрылось»?
Ли Чхун покосился на подошедшего юношу.
Опрятная одежда, на поясе — старинный меч, явно непростой. Похоже, не из простых.
Он решил не злиться, а ответить.
— Недавно Фея Лунной Ночи захватила поместье Варён. Кто сопротивлялся из рода Ён — убила, устроила там отделение культа.
— А что с теми, кто жил там?
— Убили нескольких старейшин. Хозяйка уехала в поместье Пэк, а сыновья укрылись в поместье Ян.
— Понятно...
Заметив выражение лица Ён Джокха, Ли Чхун сочувственно сказал:
— Видать, были знакомы с поместьем?
— Ни капли.
Услышав мгновенное отрицание, Ли Чхун не стал допытываться.
По нынешним временам связь с поместьем Варён — не предмет гордости, а клеймо.
После того как кости Ён Мурёна выбросили в нужник, мир боевых искусств стыдился одного упоминания поместья.
— А ты сам — тоже пришёл подзаработать?
— Нет. Просто мимо проходил.
Ли Чхун огляделся и заговорщически зашептал:
— Послушай. Если есть время — стоит присоединиться к Чхонъуну. Они сильнее. И платят хорошо.
При слове «хорошо» Ён Джокха вспомнил Чху Гона. Тот, кажется, говорил — один лян серебра за десять дней?
— А сколько платят?
— Точно знаю, что дают на пятьсот монет больше, чем торговый дом Намъян. Там сейчас платят один лян — значит, лян и ещё пятьсот монет.
— Спасибо за информацию.
Ён Джокха кивнул мужчине с красной родинкой и вернулся к стойке.
Сим Янгак, наблюдавший за ним, осторожно заговорил:
— Так Фея Лунной Ночи всё-таки добралась до поместья Варён.
— Ага. А я-то думал, чего она так долго тянет.
Поговаривали, что после клана Намгун на очереди — поместье Варён. Так и вышло.
Ён Джокха предвидел это, но когда всё произошло на самом деле — на душе стало странно.
Тут подбежал слуга:
— Гости, столик освободился! Прошу сюда.
Ён Джокха и Сим Янгак сели на указанные места и заказали что-нибудь лёгкое.
Когда подали еду, оба ели молча.
Сим Янгак то и дело поглядывал на лицо Ён Джокха.
Новости о поместье подпортили ему аппетит.
Сим Янгак примерно знал, какие чувства Ён Джокха испытывает к поместью. Когда-то, будучи калекой, он наслушался разговоров Десятки Удальцов.
Наконец, не выдержав, он осторожно начал:
— Молодой господин, если на душе тяжело — может, поможем школе Чхонъун? Заодно Хонбану нос утрём.
— Хочешь проучить Хонбан?
— Хотя бы настроение себе поднимите.
— Не надо. Хонбан мне ничего плохого не сделал.
Видя великодушие Ён Джокха, Сим Янгак замолчал.
Но неприятности прилетели совсем с другой стороны.
В «Маньганхоне» собрались ронины разных мастей.
Были такие, как Ли Чхун и Ван Чжинчхон, державшие сторону школы Чхонъун, но были и те, кто шёл к торговому дому, — Со Кап и Хон Мунгван.
Со Кап, пристально разглядывавший меч на поясе Ён Джокха, шепнул товарищу:
— Брат Хон, тебе ножны не кажутся знакомыми?
Хон Мунгван скосил глаза.
На поясе юноши за соседним столом висел старинный меч в ножнах с резным драконом.
И правда — узор был ему знаком.
«Погоди-ка... Это же...»
Со Кап и Хон Мунгван, пришедшие из Лояна, нацелились на торговый дом Намъян. Для лоянских ронинов, в основном тяготевших к школе Чхонъун, это был необычный выбор.
Собственно, если бы не информация, добытая недавно Со Капом, они тоже пошли бы к школе Чхонъун.
Уголки губ Хон Мунгвана поползли вверх.
В Лояне, околачиваясь возле торговых лавок, он как-то столкнулся с воинами поместья Варён.
Этот меч с драконом — точно такой же, какие носили люди из рода Ён.
Хон Мунгван уже выбрал сторону торгового дома, и для него деление на своих и чужих было чётким.
— Хе-хе, брат Со. Ты подумай получше. Какой род так нахально лепит дракона на ножны — и так?
Со Кап хлопнул ладонью по столу:
— Ах да! Поместье Варён! Те самые олухи, которые кичились числом, а при виде Феи Лунной Ночи дали дёру?
Голос его прозвучал громковато, и вокруг стало тихо.
Для ронина набить себе цену — дело нехитрое.
Нужно отличиться или прославиться.
Обещанный торговым домом лян серебра за десять дней — это минимум.
Реальная плата зависит от имени ронина.
Безвестные Со Кап и Хон Мунгван стояли на самом дне.
И тут подвернулся выходец из поместья Варён — а это уже шанс.
Из враждебных культу Юмён сил остались Союз Справедливости, клан Намгун и поместье Варён. Из них Варён, лишившийся и дома, и людей, был лёгкой добычей.
Со Кап нагло окинул взглядом юношу и старика.
Юноша с мечом, как у старших учеников поместья Варён, и старик с широким ножом.
«Этот сопляк — наверняка кто-то из рода Ён, сбежавший из поместья».
Раз он из рода Варён и пришёл в Намъян — значит, хочет помочь школе Чхонъун.
Так думали не только они — несколько ронинов из зала тоже переглянулись с хищным блеском в глазах.
Воодушевлённый Со Кап продолжил:
— А ещё Фея Лунной Ночи выкопала из могилы Ён Мурёна и бросила его кости в нужник! Но род Ён и глазом не моргнул. Хвастались именем «Мечник, Рассекающий Луну», а сами набили карманы! Выходцы из Варён теперь, поди, стыдятся даже Меч Девяти Небес в руки взя... Ай!
Он осёкся на полуслове, зажав рот рукой.
Когда он отнял ладонь, на ней лежал осколок свиной кости и обломок зуба.
Со Кап, сплёвывая кровь, вскочил и заорал:
— Какая тварь это сделала?!
Ён Джокха спокойно поднял руку и подозвал слугу.
— Ещё одну порцию свиных рёбрышек в кисло-сладком соусе. Очень вкусно. Мне нравится.
— Д-да, сейчас...
Слуга, ошарашенный накалённой атмосферой, принял заказ и тут же улетучился.
Услышав про свиные рёбрышки, Со Кап повернул голову к соседнему столу.
Вот оно!
На тарелке лежали точно такие же кости, одна из которых разнесла ему зуб.
— Ты, щенок...
В этот миг Ён Джокха подхватил ещё одну косточку и небрежно бросил.
Раздался вскрик — Со Кап схватился за рот обеими руками и рухнул на колени.
Наконец сообразивший, в чём дело, Хон Мунгван вскочил и выхватил широкий нож.
Ён Джокха лениво метнул очередную кость.
Хрясь. Бабах.
Свиная кость ударила Хон Мунгвана в лоб — он закатил глаза и грохнулся навзничь.
После двух точных попаданий боевой пыл Со Капа угас.
Он понял, что этот юноша — мастер совсем иного уровня, и тихонько подполз к Хон Мунгвану. Он хотел забрать товарища и убраться отсюда подобру-поздорову.
Но это были лишь его мечты.
— Эй, иди сюда.
Со Кап безвольно развернулся на голос юноши.
Оглядевшись, он увидел, что остальные ронины как ни в чём не бывало уткнулись в свои тарелки.
«Шакалы. Только и ждали, чтобы примазаться к чужому пирогу».
Со Кап поплёлся к юноше, понурив плечи.
Ощупывая языком обломок зуба, он услышал вопрос:
— Повтори-ка, что там Фея Лунной Ночи сделала с поместьем Варён?
— Вы... разве вы не из поместья Варён?
Со Кап уставился на юношу с недоумением.
Тот должен знать это лучше всех — зачем спрашивает?
— Не-а, не оттуда. Так что отвечай.
— А этот меч...
— Отнял в драке.
Решив, что юноша тоже враг поместья Варён, Со Кап с облегчением ответил:
— Говорят, Фея Лунной Ночи решила надругаться над мёртвым — велела раскопать могилу Ён Мурёна. А там остались одни кости. Она приказала побросать их все в нужник.
— ...
Ён Джокха на мгновение потерял дар речи и тупо уставился на мужчину.
К отцу он почти ничего не чувствовал.
И всё равно в груди стало тяжко — словно кусок лепёшки застрял в горле.
Со Кап, давно уже наблюдавший за выражением его лица, осторожно спросил:
— Э-э... молодой герой, можно мне идти?
— Невоспитанный ты человек. Нагородил оскорблений — и хочешь просто уйти?
— Простите!
Со Кап торопливо согнулся в поклоне.
Ён Джокха некоторое время разглядывал его макушку, потом сказал упавшим голосом:
— Столько гадостей наслушался — аппетит пропал. Хорошую еду теперь придётся выбросить. За это оставь один лян серебра.
— Что? Да-да! Благодарю!
Со Кап выложил лян серебра и торопливо отвернулся, пока юноша не передумал.
Для ронина, нарвавшегося на мастера, один лян — ещё дёшево отделался.
Будь он на месте этого юноши — отрубил бы руку не задумываясь.
Со Кап взвалил бесчувственного Хон Мунгвана на спину и поспешно ретировался.
Через четверть часа слуга принёс заказанные рёбрышки.
Ён Джокха и вправду потерял аппетит — лишь ковырял палочками.
Не выдержав, Сим Янгак заговорил:
— Молодой господин, я могу прямо сейчас свернуть шею этой старой карге Фее Лунной Нoчи...
— Хватит.
— ...Слушаюсь.
— Сходи, разузнай, где собираются люди школы Чхонъун. Лучше заработаем денег, чем сидеть без дела.
— Хе-хе. Слушаюсь.
Сим Янгак тут же встал и подошёл к Ли Чхуну и Ван Чжинчхону.
— Где собираются люди школы Чхонъун?
Ли Чхун, наблюдавший за ними с самого начала, мгновенно ответил:
— Они собрались в гостинице «Янъиль».
— Вам повезло. Хотите прожить подольше — умейте выбирать сторону.