Глава 170 Узы (2)
Глава 170 — Узы (2)
Странное колыхание в глазах Хайлы к этому моменту уже улеглось. Я встретил её бесцветный взгляд и медленно заговорил:
— Так ты поэтому приехала? Раз я теперь «брэдер», забрать меня в Эйлант?
— Да.
— И сама приехала? Ну я-то — другое дело, не знал, что Ганикс умрёт, но ты — особа знатная.
— Изначально хотел приехать дядя со стороны матери.
— …Дядя со стороны матери?
— Граф Акеле.
Граф Акеле — это что, отец Фойникса?
— А.
Точно, она же моя двоюродная сестра.
Мать Хайлы — тётка Фойникса по линии матери, значит, граф Акеле для Хайлы — дядя по матери.
В очередной раз понимаю, какая запутанная родословная у двойного королевского дома…
— Появилась армия мерфолков, и его связали по рукам и ногам.
— Армия мерфолков?
— Угу.
Замолчавшая Хайла, когда я уставился на неё, пару раз моргнула и продолжила объяснять.
— Армия мерфолков, что взбунтовалась в Узком море.
— …Хм, в Узком море?
— Угу. Сказали, редкий случай. Мерфолки обычно живут в океане.
«Мерфолки», с которыми я уже встречался в Саутхарборе.
«Грюпперы» — окуневидные люди; именной босс «Голден Молли», похожий на золотистую тропическую рыбу; «Безвуальная Ведьма», маскировавшаяся под графиню Камиллу; «Морские Гиганты», что вылезали из глубин… все они были мерфолками.
В игре они массово появляются во второй главе, а потом изредка светятся одним лицом.
И вот такие — снова поднялись массой?
— Стая мерфолков, если разрастётся, начинает беспорядочно грабить побережье. Подавить их флотом тоже почти невозможно.
Голос, какой-то по ощущениям — точно компьютерное повествование, продолжал:
— Поэтому граф Акеле вместе с магами герцогства ищет их вожака. Стоит убить вожака — армия мигом расползётся.
Стоп. Вожак мерфолков?
— …А не знаешь, как выглядит этот вожак?
— Сказали, как смесь осьминога с человеком.
— С коралловым посохом в руке?
— Верно.
— …Ха.
«Жрец Глубин», значит.
Босс-монстр, которого по идее должны были прикончить во второй главе, но из-за внезапно объявившегося Подземного Владыки в итоге так и не показал нос.
То, что барон-разбойник, которому полагалось бежать, погиб в Саутхарборе, помогло мне относительно, м-м, гладко разрулить дела в Лонгвилле. Хотя кое-где, конечно, всё запуталось.
Зато «Жрец Глубин», которому полагалось умереть, остался жив, сбежал и где-то в мире устраивает уже следующий бардак. С армией под боком.
Очень, очень паршивый снежный ком.
Пока я тёр лицо, Хайла тихо моргнула и снова заговорила:
— Кайсис сказал, что хочет как можно скорее закрепить линию наследования. И добавил, что предпочёл бы видеть нескольких кандидатов.
— …А?
— Мы молоды, но это не значит, что у нас много времени.
Несмотря на странность этих слов, Хайла осталась невозмутимой.
— Захакар и Балуин из поколения в поколение бедны потомством. Даже если поспешим со свадьбой и сразу начнём делить ложе, больше четырёх детей вряд ли получится.
— Стоп, стоп.
Я в смятении поднял руку, и Хайла мгновенно замолчала.
— О чём ты вообще говоришь?
— О моих обязанностях как «брэдера».
— …Разговор куда-то понёсся сам, но я не собираюсь возвращаться в Эйлант. И «брэдером» становиться не собираюсь.
В этот миг ресницы Хайлы тончайше дрогнули.
А вот Эллен, сидевшая рядом с лицом полумёртвого, сверкнула глазами. Я переглянулся с ней и пожал плечами.
— У меня есть дело. И вот, с Эллен у меня обещание.
— Точно, обещание.
Поспешно закивав, Эллен повернулась к Хайле и с сочувствием сдвинула брови:
— Ты вроде не в курсе, но брак — это такая штука, что одной стороне приспичить мало.
Хайла медленно повернула голову и посмотрела на неё.
На холодный, чем-то отдающий взгляд Эллен ответила широкой улыбкой:
— Чего смотришь?
Показалось? Комната как будто резко похолодела.
Я только собрался что-то сказать — но Хайла заговорила первой:
— Это не одна сторона.
— А, да?
Эллен прямо посмотрела на Хайлу и склонила голову набок:
— Фой вроде бы только что сказал, что жениться на тебе не намерен совершенно. Я что, ушами поплыла — или ослышалась?
Хлоп. Чёрные глаза блеснули, как стекло.
— Девять лет назад, с моих четырнадцати, меня определили в пару Фоя. Так договорились оба клана, а когда Фою исполнилось пятнадцать, мы официально были помолвлены. Из-за смерти сестры всё, конечно, ненадолго сбилось, но в итоге судьба вернулась на свои места.
Голос без интонаций тянулся настойчиво и упрямо:
— Фой и я родим идеального ребёнка. Со скелетом Фоя и моей кровью, с духом Фоя и моей маной. Того самого ребёнка, о котором мечтают пробудившиеся нашего клана.
— Хватит.
Эллен с застывшим лицом резко бросила Хайле:
— То, что ты ведёшь себя, как племенная кобыла, не значит, что Фой обязан стать племенным жеребцом.
— Эллен, перегибаешь.
Когда от моих слов Эллен умолкла, Хайла обернулась ко мне.
— Это не та пошлятина.
— …Угу.
— Помни о мечте клана.
Я молча посмотрел Хайле в глаза.
Как и положено представительнице клана Балуин, в её глазах не было ровно никаких эмоций.
— Наш ребёнок поведёт Кровавых Рыцарей и завоюет континент. Станет истинным Кровавым Королём.
То, что эмоций нет, не значит, что нет и желаний.
В крови Захакаров и Балуинов навсегда вгравированы упрямство и алчность, недоступные обычным людям. То, что они уже больше 500 лет в одиночку владеют огромной землёй под названием Эйлант, — плод именно этого упрямства и алчности.
— Это наша судьба.
В её бесцветных глазах я увидел волны.
Перекошенные, бешеные волны.
Казалось, эти волны вот-вот меня поглотят.
Я под предлогом головной боли удрал из комнаты. Хайла молча смотрела мне вслед и лишь кивнула — но останавливать не стала.
— Эт-
Едва мы с Эллен вышли в коридор, из ниоткуда возникла фигурка и потопала ко мне.
— Мунчи?
— Фой.
Мунчи была в свободной льняной одежде. Подбежав почти вплотную, она осторожно глянула на Эллен и замерла.
Я усмехнулся и кивнул ей:
— Слышал, ты ранена. Как ты?
— Хе. Нормамно.
— Где?
Сделав ещё шаг ко мне, Мунчи вытянула левую ногу, ткнула в боковую часть бедра — «вот тут». Под штанами было заметно утолщение — видно, повязка.
— Ходить не мешает?
— Не ме-шает?
— Спрашиваю, не неудобно ли.
— Эм, не. Не неудобно.
Звонкие ответы были до того милыми, что я протянул руку и взлохматил ей волосы.
— Э-эм-
Мунчи, прикрыв глаза до половины, когда я отнял руку, чуть-чуть огорчилась.
— Слышал твою историю.
— Историю?
— Спасла Эллен, да?
— Сделала, как Фой сказал.
— Молодец, спасибо.
«Хи-хи», — засмеялась она, и я снова погладил её по голове.
— Ой.
Едва моя рука потянулась, пятки Мунчи бойко приподнялись навстречу. Сияющее лицо было такое милое, что я слегка ущипнул её за нос.
— А, Эллен.
— …Что.
— Ты Мунчи спасибо сказала?
Эллен стояла, скрестив руки, с надутым видом.
— А мне-то с чего?
— …Что значит «с чего»? Ты ведь чуть не погибла, если б не Мунчи.
— Думаешь, она ради меня старалась? Просто выполнила, что ты велел.
— Эй, ты-
Стоило мне нахмуриться, как Мунчи, до этого следившая за нами, поспешно вмешалась:
— Сделала.
— А?
— Эллен мне сделала.
— …Спасибо сказала?
— Ага. И ещё, говорит, я более полезная, чем кажусь. И Эллен дала мне золотую монету. И я её получила.
Пока Мунчи это старательно рассказывала, Эллен лишь надувала губы.
— …Чего ты, всё нормально же? Что тебе не нравится-то, что ты надулась?
— Никто не надувался.
— А кто, я что ли? Ты надулась. Что такое?
На мой вопрос Эллен только молча сжала губы.
М-м, вроде разговаривать не хочется.
Когда мы вышли во внутренний двор, шум, что доносился ещё с того момента, понемногу стал отчётливым.
— Стройся в ряд, в ряд! Тупые ублюдки!
— Бей, коли, тяни, бей, коли, тяни! Что тут вообще сложного?!
К яростным крикам добавлялся шорох сапог по земле и грохот деревяшек друг о друга — ну прямо рыночная площадь.
— Что такое? Что за бардак перед особняком?
— Тренировка.
— …Тренировка?
— Да. Собрали людей, тренируют.
К словам Мунчи Эллен прибавила:
— Баронесса мобилизовала местных жителей. Эту шобну тренируют — оттого и шумят.
— Никак собирается противостоять армии графа Тристана?
— Я ж не знаю. Я с тех пор, как вернулась, из комнаты не выходила.
С её слов я поспешил выйти из особняка — и точно, под командованием инструктора Честера сотен на две мужиков сейчас махали шестифутовыми посохами. Рядом с Честером, как столб, торчал Утеквай.
— Эй, Утеквай!
Трое сержантов и солдаты орали среди мобилизованных так, что вышел настоящий рынок. Только после моих трёх-четырёх криков Утеквай наконец обернулся.
— …Это что за бардак вообще?
Пока я махал ему рукой, к нам подбежали знакомые лица из числа солдат.
— Господин Фойникс!
— А вы тут что делаете?
Это были вожак Амиас и лысый Стидмен. Амиас вытирал пот, смешанный с пылью, и заговорил:
— Инструктор попросил помочь, вот и отрабатываем хлеб.
— Какой ещё хлеб, что мы тут до этого сделали — ещё и за этот будем отдавать?
— Делать нам тоже больше особо нечего…
Когда Амиас умолк, Стидмен высморкался и фамильярно подхватил:
— Если честно, мы тут планировали посидеть рядом с господином Фойниксом, дармовой хлеб клевать — но ого-го, дышать было нечем. И госпожа Эллен такая, и будущая госпожа-
— Будущая госпожа?
Что-то болтавший Стидмен, увидев вышедшую за мной Эллен, поперхнулся и замолк.
Эллен расцвела улыбкой:
— Будущая, госпожа?
— …Э,
— Это о ком?
— Я, э, ну-
В этот момент за спиной мнущегося Стидмена показался лучник Кол. Он помогал тренировать охотников и поздно нас заметил.
Кол перекинулся со Стидменом взглядом и с невозмутимым лицом поздоровался со мной:
— Проснулись. Как самочувствие?
— Угу, как видишь.
— Госпожа, о которой говорили, — вон там.
От слов Кола Эллен сдвинула брови, а Стидмен хлопнул в ладоши и показал в один из углов площадки:
— А, да! Я о госпоже баронессе. Просит миру преподавать ей фехтование — энтузиазм такой, что слов нет. Мира, эта язва, и та с трудом справляется.
Пока Стидмен выкручивался, Утеквай неспешным шагом подошёл к нам.
— Хр-р, Фойникс, выживал, под бабьими каблуками не расплющился, молодец.
— Чего несёшь, придурок.
Я слегка поздоровался с похохатывающим Утекваем и сразу выразил сомнение:
— Так что, реально собрались драться? Армия с той стороны — больше тысячи, говорят.
— Тут тоже почти 400 наберётся. Шансов нет, но потягаться можно.
— Не неси чуши. Двадцать рыцарей, плюс ещё разрушители есть, — какое «потягаться».
— В поле — да, шансов нет. Но за частоколом — продержимся.
— Продержимся?
— Верно.
Стоявший рядом Амиас добавил пояснение:
— Госпожа баронесса послала письмо в столицу.
— Письмо? Каким образом?
— Жанабас помог.
Друид Жанабас? Что, голубя там запустил?
— Будут просить решения у Главного судьи в столице. Дело-то о наследстве.
— И это сработает?
— По словам Белдина — это всё, что мы можем сделать. Не хочется сидеть сложа руки и смотреть, как местные жители превращаются в рабов…
— А-а.
История с рабами — это то, что мне рассказывала Аталанта.
Если Дойл, второй сын графа Тристана, заберёт Лонгвилл, он загонит местных жителей в золотой рудник, соберёт военные средства и поднимет мятеж.
— В итоге…
Несколько дней назад кто-то подглядывал, как я тренировался во внутреннем дворе особняка. Я проследил за этим взглядом, поднялся на второй этаж и встретил Дионею — ей-то и рассказал всё вышеизложенное.
Тогда она сказала, что подумает, — и, видимо, в итоге решилась. Не тот результат, которого я хотел…
Я почесал бровь, посмотрел на Утеквая и улыбнулся.
— А ты-то чего полез? Говорил же, не лезешь в политические игры.
— Это не политические игры. Просто помогаю стать воинами.
Утеквай смотрел в сторону мобилизованных.
В основном — молодые ребята, но были и совсем мальчишки лет четырнадцати, и седеющие мужики предпенсионного возраста — самого разного возраста люди.
— …Какие из них воины-то. Соберёшь так, потарабанишь — и они воины станут? Думаешь, все как ты?
В ответ на мой сарказм Утеквай улыбнулся:
— Верно, все как я.
— Воинами не рождаются. Их выковывает жизнь.
— …Что ты несёшь?
— Судьба становится молотом и куёт их. У них два пути. Сломаться и погибнуть. Или быть выкованным в воина.
— Вместо молота принять удар не могу. Но я великий воин. Раскалить железо — это о-о-очень легко.
Я переварил его загадочные слова и тихо кивнул.
Оставив Утеквая, я разыскал Дионею. Когда мы с ней входили во внутренний двор, у ворот пришла неожиданная новость.
— А эти господа здесь по какому делу?
Пока Дионея переспрашивала вестового, я тут же выбежал на площадь перед особняком.
По дороге, ведущей от ворот, мчался отряд всадников десятка в два, поднимая пыль.
Передовой рыцарь, встретившись со мной глазами, расхохотался:
— Ха-ха! Ранняя встреча!
Рыцарь спрыгнул с коня, чуть ли не как акробат. Синий плащ вспорхнул, словно волна, и красивый мужчина с пышными усами развёл руки в стороны.
— Ты ещё подрос, сэр! Скоро будешь со Скилем сравним!
— Сэр Рэнгболт.
С невольной улыбкой я обнял в ответ рыцаря по прозвищу «Ревущая Волна» — Рэнгболта Эльшора.
За ним с коня сошёл пожилой рыцарь, известный как «Гадюка Серебряного Принца», — Ариад Барин.
Два рыцаря принца Улькара пожаловали в Лонгвилл.